|
Post by Teuta1975 on Nov 17, 2007 17:42:05 GMT -5
Albanian word "Mall" is translated as: Nostalgy It stands as its sinonym of Nostalgji. "Kam Mall" - that would be more or less: I miss you! Or: I permalluar would be: nostalgic or Nostalgjik. is Nostalgy borrowed by Romans?
But is the word Nostalgy the exact one? The word Mall I have encountered ONLY in Portuguese language as: SAUDACI, where stands as the exact translation for "Mall" and Nostalgy for Nostalgji.
Is there this word in other languages?
In Italian exists only the Nostalgy, or the expression: "Mi manchi" - I miss you. How about the word "Nostalgy" in Greek Language? Paralel would go: Mi Manchi (it) and Mu lipis (gr) How is Nostalgy inSerbo-Croatian?
|
|
viktor1
Membrum
DARDANIAN
Posts: 247
|
Post by viktor1 on Nov 18, 2007 6:28:25 GMT -5
Mu lipis = ..............................................................
;D Sorry!!!
|
|