|
Post by Balkaneros on Mar 4, 2013 21:46:43 GMT -5
ok I will bite ...but you ignore my big one from yesterday ....'the Castrioti letter " Hamza was Muslim .....then he converts to Christian ......then he becomes Muslim again his uncle captures him later on the ottoman side ...is tried for treason the he lets him live with his family in Istanbul see, thats called blood....no treason of religion ....treason for joining other side and still uncle G lets him be ..... don't give me that letter crap that ALexander the Great reference could've easily meant regional, as in WE'RE BALKAN MOTHER FUCKER! not some pussy ass uptight-trouser fago lookin renaissance man with hats that belong on elves that strives in life to be at a "status" or bourgeois. If it was written in Italian I would like the source just for entertainment it seems they're just talking shit to each other lol. Don't defend Hamza he was scum towards the Albanians. You missed this part; He was later freed and went to join his wife and children in Istanbul, and continued to serve in the Ottoman high ranks.who even knows if it was Skanderbeg that released him - and IF it was this Hamza is a real bitch.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 4, 2013 20:17:09 GMT -5
" I already answered you on the other page and you're making the same mistake. You're not looking up the word "Val" in Serbian. Meaning "Wave" as in; massive waves of conversion > wave of peace etc... You're only considering what "Valë" means, not even "Val" which isn't even a word in Albanian - then you're taking what it (Valë) means "Wave of peace" as in [hand wave] and translating that into Serbian being "Dobar talas". This way of comparing makes no-sense. It's not just the "mir" that gives it away that's too obvious. So again I will say, Valmir in Serbian directly translates into "Wave (of) Peace". What is wrong with you covece? Translating albanian name Valmir, the direct meaning of Valmir to serbian is indeed добар талас, and thats why this albanian name makes no sence in serbian, it is Valmir and it means in english Good wave, it has a meaning in albanian, it is combination of two words Valë & Mirë, and this name is given consciously because of its meaning in albanian, you get it now? Wave of peace would be in albanian Valpaqe. and please dont try to tell me what is an albanian words and what is not, nauci ti tvoj jezik i nemoj da seres mnogo.
Are you retarded.... did you open up a dictionary yet? We're debating an origin of a name and you're only utilizing ONE ressouce (the albanian def)., well I am telling you to broaden your horizon mate... open up the mind and consider what it means in Slavic or better yet Serbian. "Валмир" in Srpski is "Wave (of) Peace" in English. <- does this help you understand a little better?
ok let's break it down... "вал" in Srpski = "Wave" in English ( as in tidle wave - massive waves of people - wave of peace)
"мир" in Srpski = "Peace" in English ( good you acknowledge this - now look up what Val means in Serbian)
I hope you're a visual learner b/c you're struggling with simple comprehension.... [HINT] I am not challenging the definition of it in Albanian you illiterate.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 4, 2013 19:38:57 GMT -5
In Albanian from what I am getting; valë = wave & mirë= good
What is the pronounciation? You speak French, is it like; Valémiré ? or simply Valmir - Cause even in Serbia you take Valmir split it to; Val-Mir = Wave (of) Peace. In any Slavic tongue Valmir would be pronounced also as Valmiré like we see with Vladimir - Vladimiré Blagomir - Blogomiré la pronociation est avec l'accent.
I highly doubt "Valmir" is a new name. The "mir" suffix must have been taken up from the Slavs - meaning pretty much the same thing - Peace/Good. Either this is a scary coincidence or we can start using common sense. Ok so as i expected why you claim Valmir as slavic, it is because of "mir", like vladimir and such, but in this case "Valmir" translated to serbian is Dobartalas or to english: Goodwave, not serbian mirnitalas or talasmir or whatever, and btw this name is new, i though i made clear but you still dont seem to get it, Serbian "mir" means peace, Albanian "mir" means good, Albanian "paqe" means peace, the name is not Valpaqe, it is Valmir and the only meaning of this name is Goodwave and nothin else. Kanaris take it easy, dont rush. I already answered you on the other page and you're making the same mistake. You're not looking up the word "Val" in Serbian. Meaning "Wave" as in; massive waves of conversion > wave of peace etc... You're only considering what "Valë" means, not even "Val" which isn't even a word in Albanian - then you're taking what it (Valë) means "Wave of peace" as in [hand wave] and translating that into Serbian being "Dobar talas". This way of comparing makes no-sense. It's not just the "mir" that gives it away that's too obvious. So again I will say, Valmir in Serbian directly translates into "Wave (of) Peace".
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 4, 2013 18:56:15 GMT -5
yep......I think Enver Hodxha should of gone through with operation "Explosion" back when Tito died try this for an explosion... Skanderbeg was on Serbian soil when he became "enlightened"."Weary after Hunyadi forced the Ottomans to retreat in the Balkans in 1443, the old lords hurried on all sides to regain possession of their fathers' fields". One of them was George Kastrioti Skanderbeg who deserted the Ottoman army along with his nephew Hamza Kastrioti and 300 loyal Albanians and after capturing Krujë started a twenty-five year long struggle against the Ottoman Empire...... so in short they all got f**ked which may or may not be the cause for Skanderbeg to DESERT his alliegence, doesn't sound too honourable here at all if taking rex's perspective - however the case is different if he truly came to terms with what was happening and/or happening to him. -- so let's look into this Hamza, Skanderbegs' nephew. Keeping in mind his father was Stanisha - Skanderbegs' brother. Probably born in Ottoman territory, after the death of his father he was raised by Skanderbeg, who took him in his military expeditions.After the Battle of Niš he deserted Ottoman troops together with his uncle Skanderbeg, converted to Christianity and changed his name to Branilo.The same name as his great-grandfather - Branilo, is this an Albanian name? Branilo has meaning in Serbian however this could be just another scary coincidence. some interesting side info:After the marriage of Skanderbeg and the birth of his son Gjon, Hamza Kastrioti lost every hope of inheriting the principality of Kastrioti. He deserted to the Turkish Sultan Mehmed II in 1457 and alongside with Isak-Beg he was one of the commanders of the Ottoman troops in the Battle of Ujebardha. In that battle he was captured by Skanderbeg's forces and placed in detention in Naples on charges of treason. He was later freed and went to join his wife and children in Istanbul, and continued to serve in the Ottoman high ranks. His loss was regarded as a tragedy by Albanians. He was one of the most brilliant generals of Skanderbeg and was very popular among the soldiers for his manners, second only to Skanderbeg.
So Hamza/Branilo Kastrioti got jealous, deserted his people/honor/loyalty just to go back to the Empire he initially deserted because AT THAT TIME they almost got crushed in Nis. Using rex-logic - this guy was about "survival" - According to REALITY this guy was a coward who was afraid to die - so he jumps sides, whichever seemed stronger to him AT THE TIME. SO Rex, did Skanderbeg desert the Ottomans because he was afraid to die or did he actually awake from Ottoman-brainwashing and really saw what was going on?
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 4, 2013 18:26:13 GMT -5
In Albanian from what I am getting; valë = wave & mirë= good
What is the pronounciation? You speak French, is it like; Valémiré ? or simply Valmir - Cause even in Serbia you take Valmir split it to; Val-Mir = Wave (of) Peace. In any Slavic tongue Valmir would be pronounced also as Valmiré like we see with Vladimir - Vladimiré Blagomir - Blogomiré la pronociation est avec l'accent.
I highly doubt "Valmir" is a new name. The "mir" suffix must have been taken up from the Slavs - meaning pretty much the same thing - Peace/Good. Either this is a scary coincidence or we can start using common sense.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 4, 2013 15:57:08 GMT -5
The names Valmir (good wave), Valon (is waving), Valdet (sea wave) are all Albanian names confined mainly to Kosovars and other ethnic Albanians in adjacent areas of the former Yugoslavia. The name Valmir for instance is not a Slavic name as there are no Slavs with this name, nor have there ever been. You may tease that one element of the name may have entered our language via Slavic ( val) but thats it. Mir, Albanian for 'good', appears in other Albanian names like Besmir (good oath). All these names appeared for the first time in the later part of the last century in a period of increased national conciousness in Albanian lands unaffected by Hoxha's atheistic regime. It's an Albanian name of Slavic origin this is the 5th time I'm saying this and the last, So yes, exclusive only to Albanians however it is of Slavic origin. Mir is Slavic meaning "peace", and yes Val came via Slavic as well. "Mir" as a suffix in a name is most common among Slavs also exclusive to.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 4, 2013 15:23:59 GMT -5
you don't like GD b/c they represent the strong Greek.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 4, 2013 15:21:52 GMT -5
Valmir Vladmir is that Albanian too?lol! as well as Stanisha ! and.... Branilo!! lmao
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 4, 2013 15:08:38 GMT -5
Those quotes show nothing, you know what I was asking for. He never propogated Albanan unity using ancient old arguments ie; Illyrians/pelasgians like we see during Hoxhas time. What other historians' interpreted is irrelevant those are just opinions. Albanians were naming their kids with "Christian" names of the time of Skanderbeg you even acknowledge that. Which comes from Slavic; Val=wave - Mir=peace (also direct translation from Serbian), you cannot say the Slavs inherited these words from Albanians. It's a Slavic Albanian name, so yes it's exclusively Albanian, with Slavic origin. No it doesent, Vala or Val also similar root in other languages such as German: Welle or Swedish: Vaja and in some other indoeuropean languages also, it is after all indoeuropean. Mir in slavic languages is strickly "Peace", Mir in albanian language is nothing else but "Good", Peace in albanian language is nothing esle but "Paqe", Slavic "Mir" Albanian "Paqe". Valmir, direct translation to serbian is: "Dobartalas". duke john; what the hell are you talking about? ... Val = Wave Mir= Peace... In Serbian look it up! why do I have to repeat myself? What is wrong with you people your on the internet use it ! Dobar talas is the translation from your "version" of "good wave" but that's not what we're talking about is it ...who you kiddin.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 3, 2013 20:05:19 GMT -5
They just need to aknowledge Albania's Christian history no matter how sour that may sound. The communists did everything to erase this, even going as far as to telling the people what names they should be giving to their babies..."stemming out Christian names"... I don't think so... they did everything to stem out SLAVIC names. Our board member Valmir is an example of a surviving Slavic name among Albanians. You made a fundamental mistake, Valmir is purely an albanian name, combination of two words Vala or Val (wave) Mir( good) Goodwave, it is very common albanian name. You seem to be one of thous peope who thinks he knows something about albanians, the language and culture, but in reality you do not have no personal experience with or about albanians or anything that has to do with them, your information seems to be moustly from pseudo so called internet history/anthropology experts. Which comes from Slavic; Val=wave - Mir=peace (also direct translation from Serbian), you cannot say the Slavs inherited these words from Albanians. It's a Slavic Albanian name, so yes it's exclusively Albanian, with Slavic origin.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 3, 2013 19:00:32 GMT -5
Another idea of a task for you; Find me one source which states Skanderbeg spoke of the Illyrian connection.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 3, 2013 18:29:12 GMT -5
A "greater" albania has EVERYTHING to do with the Ottomans ... my GAAAAWWWWDD!!! even if someone tried how could they beat your way of contradicting oneself.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 3, 2013 18:26:07 GMT -5
oh and here's the icying.... "His religion was directly influenced by the international balance of political powers".
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Now you're implying he wasn't strong at all, that Skanderbeg never walked on firm grounds and that he was shifty by nature - jumping alliances whenever it was convenient. This doesn't go at all with "live by the sword- die by the sword" mentality you goofs try to be so proud of. This quote in specific actually puts Skanderbeg down terribly... must have been a Muslim who stated this. you lost all context .....the survival game again here the Castriotis were in constant dialogue with the Italians for help and aid ....but not much was sent ...maybe some horses and good wishes ....maybe bcs they secretly wanted Orthodoxy to fail and the ottomans to happen btw ....what did serbs or greeks help with thank you and case closed case is still open... you didn't even respond to what I was saying... You quote has relation to; "Live on your knees, or die standing"... you're saying he'd rather live on his knees. C'mon man, even I give Skanderbeg wayyyy more credit than that.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 3, 2013 18:06:24 GMT -5
oh and here's the icying....
"His religion was directly influenced by the international balance of political powers".
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Now you're implying he wasn't strong at all, that Skanderbeg never walked on firm grounds and that he was shifty by nature - jumping alliances whenever it was convenient. This doesn't go at all with "live by the sword- die by the sword" mentality you goofs try to be so proud of.
This quote in specific actually puts Skanderbeg down terribly... must have been a Muslim who stated this.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 3, 2013 17:57:13 GMT -5
Rex, explain to me the massive waves of Albanians coverting to Islam? While also trying to stay in context pertaining to Albanians "not being" religious. lol good luck !
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 3, 2013 17:35:37 GMT -5
ok imma have some fun and disect this:
You're right it's not possible. No Muslim Albanian during and directly after his time saw him as a hero, in fact they never recognized him at all. It was only the Christian Albanians who were for Skanderbeg.
I don't know what you're trying to say... what snapping fingers have to do with it? Either the Muslim Albanians recognized Skanderbeg during his life, or they didn't - THEY DIDN'T.
Percisely. Which goes with what I say; The Albanians thought the Ottomans were the only-alternative in order to continue to exist - this explains the massive waves of conversion.
ps; also keep in mind it was the Albanian Church that wrote and archived Skanderbeg's life/epic not the Mosques...
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 3, 2013 17:12:07 GMT -5
Albanians never had reason to come to Kosovo until it was inhabited by the Serbs. you make it sound like it was deserted ....ahahhahhahaha keep trying you failed Ethic Albania class LOL you're not even a real Albanian... just another albie.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 3, 2013 17:04:02 GMT -5
Hey rex, I have a challenge for you and chance for you to prove something/anything... Find me one Muslim Albanian source of the time (so during his life) speaking of Skanderbeg. Good Luck !
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 3, 2013 16:53:56 GMT -5
Albanians never had reason to come to Kosovo until it was inhabited by the Serbs.
|
|
|
Post by Balkaneros on Mar 3, 2013 16:51:06 GMT -5
Out of pure stupidity I bet the albies wouldn't hesitate to desecrate Skanderbegs fathers' grave just b/c it's in cyrillic. perspective my man perspective of that time "His religion was directly influenced by the international balance of political powers. It is believed that a popular saying in southern Albania "Where the sword is, there lies religion" ( Albanian: Ku është shpata, është feja) have originated from Gjon Kastrioti. [41] When he was an ally of Venice, in period 1407—1410, he was Roman Catholic. After he allied himself with Stefan Lazarević, despot of Serbian Despotate in period 1419—1426, he converted to Orthodoxy, and in 1431 he was converted to Islam because of he was a vassal of the Ottoman Empire." regardless of religion he was born Albanian and died Albanian case closed .... No one expects a Muslim alb to understand... especially when it was the Albanian Christians who knew of him, not the Muslims. The Muslims feared him. There's your "perspective of the time".
|
|